Skip to content
GetCookMatch
⌘K
スープ・オ・ピストゥ — プロヴァンスの夏野菜スープ、バジルのピストゥ添え
フランス · スープ · ベジタリアン

スープ・オ・ピストゥ — プロヴァンスの夏野菜スープ、バジルのピストゥ添え

スープ・オ・ピストゥは、豆入りのプロヴァンス風夏野菜スープで、*ピストゥ* —— バジル、にんにく、オリーブオイル、チーズで作るプロヴァンスのペースト —— をひとさじのせて仕上げます。この料理は南フランスのプロヴァンス地方(特にニースやコート・ダジュール周辺)のもので、地中海の夏料理の真髄です:旬の最盛期に、市場の最高の野菜で作ります。日本の読者には、いわば夏野菜スープに、食べる直前に作りたてのバジルソース(ジェノベーゼでおなじみの)を回しかけるようなもの —— まさに最後に加える新鮮なピストゥが、このスープをただの野菜スープと一線を画させます。ピストゥはイタリアのペースト(ペスト)のプロヴァンスの「いとこ」;名前は「搗く、すりつぶす」という言葉から来ており、ペストと同じです。決定的な違い:古典的なプロヴァンスのピストゥには伝統的に松の実が入りません —— これがリグーリアのペストとの違いです。スープはイタリアのミネストローネの近い親戚で、プロヴァンスがリグーリアと接しているからですが、フランス版は香り高いピストゥを大きくひとさじのせて冠とし、各客が自分のボウルで混ぜ込みます。技術の鍵:夏野菜だけを使う;豆の半分をつぶして小麦粉なしでとろみを出す;ピストゥは決して煮ない(熱がバジルの香りを殺し、苦くする);ピストゥのにんにくは生のまま;香り高い室温のバジルを使う。古典的な版(David Lebovitz による)は水だけで、野菜が引き立つようにしますが、野菜だしも一般的です。8人分、約1時間、ピストゥは食卓で混ぜ込み、カリッとしたパンとプロヴァンスのロゼワインを添えて。

60 280 kcal 8 人前 普通🌿ベジタリアン🇫🇷フランス★★★★4.4

材料

人前メートル法
  • 400 gカンネッリーニ豆
  • 2 ズッキーニ
  • 200 gさやいんげん
  • 3 トマト
  • 2 じゃがいも
  • 1 黄玉ねぎ
  • 100 g小さいパスタ
  • 2 l
  • 3 大さじエクストラバージンオリーブオイル
  • 1.5 小さじ
  • 40 gバジル
  • 3 にんにく
  • 50 gParmigiano-Reggiano

作り方

  1. 豆を準備する。乾燥カンネッリーニ豆を使う場合は、200gを冷水に一晩浸し、水を切ります。(缶詰を使う場合は2缶、水を切って約400gを使い、浸水は省きます。)浸した豆を新しい水で覆い、約45分柔らかくなるまで煮て、ゆで汁を取り置いて水を切ります。豆はこのスープの背骨なので、クリーミーだが崩れない程度に煮ます。
  2. スープのベースを作る。大きな鍋でエクストラバージンオリーブオイル大さじ3を中火で熱します。みじん切りの玉ねぎ1個を加え、4〜5分、柔らかく半透明になるまで、しかし色づかないように炒めます。刻んだトマト3個(好みで皮をむく)を加え、さらに3〜4分、崩れて生っぽさが抜けるまで炒めます。この軽いトマトと玉ねぎのベースが、スープに控えめな奥行きの温かみを与えます。
  3. 野菜と水を加える。じゃがいも2個を皮をむいて角切りにし、水約2リットルとともに鍋に加えます(古典はだしではなく水で、野菜が引き立つように;好みで野菜だしを使う)。沸騰させ、火を弱めて15分煮ます。さやいんげん200gの筋を取って短く切り、ズッキーニ2本を角切りにし、両方を加えます。塩で味付けし、さらに15分、すべての野菜が柔らかくなるが煮崩れない程度まで煮ます。
  4. 豆とパスタを加える。ゆでたカンネッリーニ豆のおよそ半分をフォークでつぶし —— これがスープに小麦粉なしでクリーミーなコクを与えます —— 残りの丸ごとの豆とともに鍋に加えます。小さいパスタか折ったスパゲッティ100gを入れ、パスタがアルデンテになるまで、約8〜10分煮ます。パスタを煮過ぎないこと、さもないとスープが粘ります。濃くなりすぎたら、取り置いたゆで汁か水を少し加えます。
  5. ピストゥを作る。スープが煮えている間に、にんにく3片と塩ひとつまみを乳鉢でペースト状に搗きます(またはフードプロセッサーで)。新鮮なバジルの葉40gを加え、かなり滑らかになるまで搗き、搗きながらオリーブオイルを注ぎ、最後にすりおろした Parmigiano-Reggiano 50gを練り込みます。松の実は入れない —— それがプロヴァンス流であり、ピストゥをジェノヴァのペストと区別するものです。にんにくは生のまま;色づけない、さもないとピストゥが苦くなります。香り高いバジルを室温で使い、油を放つようにします。
  6. ピストゥを食卓で混ぜ込んで供する。スープを味見し、塩を調整します。ピストゥは決して煮ません —— 熱がバジルの香りを殺し、苦くするからです —— なので各ボウルの底か中央にたっぷりひとさじのピストゥを置き、その上から熱い(沸騰していない)スープを注ぐか、ピストゥを別添えにして各客が自分で混ぜ込みます。すりおろしたパルメザン、オリーブオイルひとふり、黒胡椒で仕上げます。カリッとしたパンとプロヴァンスのロゼワインを添えて。保存するときは、ピストゥが新鮮なままになるよう、スープとピストゥを別々にします。

よくある質問

スープ・オ・ピストゥは、豆入りのプロヴァンス風夏野菜スープで、*ピストゥ* —— バジル、にんにく、オリーブオイル、チーズで作るプロヴァンスのペースト —— をひとさじのせて仕上げます。この料理は **プロヴァンス**(南フランス、特にニースやコート・ダジュール周辺)のもので、地中海の夏料理の真髄です:旬の最盛期に市場の最高の野菜で作ります。日本の読者には、その仕草はなじみ深いでしょう:食べる直前に作りたてのペーストを回しかけるようなものです。**ピストゥとは:** *ピストゥ* はイタリアのペースト(ペスト)のプロヴァンスの「いとこ」です。名前は「搗く、すりつぶす」を意味するプロヴァンス語の動詞から(イタリア語の *pestare*、ペストの語源と同じ)。基本のピストゥは **バジル、にんにく、オリーブオイル、チーズ(パルメザンまたは地元のもの)** を搗いたペーストで、しばしばトマトを加えます。**ピストゥとジェノヴァのペストの決定的な違い:** 古典的なプロヴァンスのピストゥには **伝統的に松の実が入りません** —— これがリグーリアのペストとの主な違いです。(ニース版では時に増粘剤としてナッツやパンを加える —— 南フランスの料理へのイタリアの影響だが、古典ではない。)**ミネストローネとの比較:** スープ・オ・ピストゥはイタリアのミネストローネによく似ています —— 同じ夏野菜、豆、パスタの組み合わせ。違いは仕上げに:フランス人はスープに香り高いピストゥを大きくひとさじのせて冠とし、各自が自分のボウルで混ぜ込みます。最後に加える新鮮なピストゥこそが、このスープをただの野菜だしと区別します —— バジルの明るく胡椒のような香りと生にんにくの切れ味をもたらします。**興味深い細部:** プロヴァンスのシェフ Guy Gedda、「プロヴァンス料理の教皇」は、エダムチーズがその弾力ゆえにスープ・オ・ピストゥに最適である理由について記事まで書きました —— つまりチーズには幅があるのです。

このレシピを共有★★★★4.4

評価する

Rate this recipe

Join the conversation

Comments

Leave a comment

No comments yet — be the first!